Переносы в словах
Содержание:
Полезные материалы для школьников и их родителей
Подпишитесь на обновления сайта, чтобы первыми получать самые свежие публикации.
Посмотрите вот эти статьи по фонетике, они помогут вам разобраться в слогоделении:
- Какие звуки относятся к согласным и на какие группы они делятся.
- Какие звуки относятся к гласным. Я даю там и школьную, и вузовскую классификацию.
Посмотрите три подборки с курсами по русскому. В основном, там материалы для школьников разных возрастов. Есть платные и бесплатные.
- Курсы для подготовки к ОГЭ по русскому языку.
- Подготовка к ЕГЭ.
- Подготовка к ВПР.
- Курсы русского языка. Это общая подборка. В ней есть курсы и для взрослых людей, а также для иностранцев, которым надо выучить русский.
Если прокрутите мышью вниз, увидите форму для комментариев – задавайте там вопросы, я отвечу.
Основные правила
Правила переноса слов в русском языке относятся к орфографическим (передача слов на письме). Чтобы использовать их было легче, надо знать деление слов на слоги (слоги образуют гласные): пла-не-та, мо-ло-ко, пар-та. Именно такой способ переноса является самым простым, но важным.
При верном разделении на слоги большинство русских слов имеет несколько возможных вариантов переноса, каждый из которых будет правильным: тё-тенька и тётень-ка; смороди-на, сморо-дина и смо-родина.
Но не всегда слова можно разрывать на границе слогов. При переносе приходится учитывать значимые части (корень, окончание, приставка, суффикс): правильнее сестрин-ский, а не сестри-нский.
Перечислим основные правила переноса из школьной программы:
- Не переносится и не остается в строке одна буква (неверно: я-ма или ям-а; неверно: а-прель, верно: ап-рель);
- Не переносится и не остается часть слова без гласной (неверно: ст-раус, верно: стра-ус);
-
Согласный не отделяется от следующей гласной (надо: свинцо-вый, а не свиц-овый).
Исключение составляют сложные слова (двух-этажный, а не двухэ-тажный) и слова с приставками на согласный (лучше: без-удержный);
- «Й», «ь», «ъ», не отделяется от предыдущих букв (верны варианты: подъ-ем, малень-кий, вой-ска);
-
Перенос можно ставить между двумя одинаковыми согласными, окруженными гласными (хок-кей, кол-ледж, суб-ботний).
Исключением являются сдвоенные согласные в начале корня (за-жженный, пере-ссориться);
- Не разделяется приставка, после которой стоит согласный (верно: под-смотреть, а не по-дсмотреть);
- Не отделяются от корня первые согласные (при-нять, а не прин-ять; под-сказать, а не подс-казать);
- Не отделяется начало второй части сложного слова (земле-трясение, а не землет-рясение).
Особо стоит запомнить, когда перенос нельзя использовать:
- Если в слове один слог (стол, стул, дом, сад);
- В аббревиатурах (КГБ, ГЭС, СССР);
- В официальных сокращениях (т.д., т.е., пр.);
- Между фамилией и инициалами (Петров А.В.);
- В условных обозначениях (Ту-154);
- Между числами и единицей измерения (5 км, 7 кг);
- В дефисных написаниях или наращениях (4-этажный, 70%-ный).
Перечисленные правила являются общепринятыми, но в типографиях применяют более сложные: запрещающие переносы, которые осложняют чтение.
Что мы узнали?
Разобравшись в понятии, мы узнали основные правила переноса. Выяснили, что слова нужно переносить по слогам, учитывая морфемы (минимальные значимые части слова: приставку, корень, суффикс). Определили, в каких случаях перенос невозможен (слова из одного слога, аббревиатуры, сокращения).
-
Вопрос 1 из 10
Начать тест(новая вкладка)
Переносите по принципу восходящей звучности
Самые тихие звуки в русском – глухие согласные: п, т, х, ш, с, ф и другие. Более звучные – звонкие согласные: б, д, ж, з, в и др. Еще более звонкие – сонорные: р, л, м, н, й. И самые звонкие – гласные: а, о, у, ы, и, э.
Надо переносить слова так, чтобы звучность нарастала до переноса. Показываю на картинке:
Сорри за кривоту, я просто хочу, чтобы вы поняли. Смотрите, как нарастает звучность в каждом слоге, когда мы переносим «стра-ни-ца». Сначала она минимальная на «ст», потом подрастает на «р», а потом достигает максимума на гласном «а». Потом она снова низкая на «н» и растет на «а», потом низкая на «ц» и растет на «а». В каждом слоге вверх, верх, вверх.
То же самое в слове «скру-ти-ла».
А вот если мы будем переносить «стран-ица», то получится не пойми что. Сначала звучность будет расти, потом резко упадет на «н», потом с высокой на «и» упадет на «ц» и потом опять поднимется.
Поэтому мы переносим «ро-за», «по-ли-кли-ни-ка», «пе-ре-вал».
Это общее правило. Есть еще ряд тонкостей, смотрите.
Деление на слоги слова «семья»
Чтобы правильно перенести это слово, разделим его на фонетические слоги в соответствии с некоторыми закономерностями слогоделения.
В русском языке слова переносят по слогам. В каждом слове гласный звук самостоятельно или в сочетании с одним или несколькими согласными образует фонетический слог.
Определение
Фонетический слог — это один гласный звук или гласный звук в сочетании с одним или несколькими согласными, которые произносятся в речи одним толчком воздуха.
Посмотрим, как следует разделить на слоги следующие слова:
- о-гонь
- со-я
- а-гент
- ё-ло-чка
- тран-спорт
Отметим, что в словах большинство слогов являются открытыми, потому что их составляют гласные звуки в одиночку или в сочетании с согласными звуками.
Определим, сколько фонетических слогов в слове «семья» в соответствии с количеством гласных звуков:
семь-я
Два гласных звука организуют два фонетических слога. В этом слове первый слог закрытый, а второй открытый. Звонкий согласный, обозначенный буквой «м», закрывает первый фонетический слог. Обратим внимание, что закрытые слоги в словах русского языка образует любой согласный в конце слова. А непарные звонкие согласные (сонорные), обозначенные буквами «й», «л», «м», «н», «р», могут организовать закрытый слог в любой фонетической позиции: в начале, в середине и в конце слова:
- ар-ка
- ком-па-ни-я
- ва-гон-чик
- при-быль-ный
Как перенести слово «семья»?
Сразу укажем, что в соответствии с фонетическим слогоразделом это слово нельзя перенести с одной строки на другую. Обратим внимание, что второй слог самостоятельно составляет гласный, обозначенный буквой «я». Фонетический слогораздел вступает в противоречие с правилом орфографии, которое не рекомендует оставлять на предыдущей строке или переносить на следующую строчку одну букву, даже составляющую слог.
Это двусложное слово можно перенести, не нарушив правило орфографии, единственным способом:
се-мья
Мягкий знак при переносе слова принадлежит тому согласному, после которого пишется.
Сравним фонетическое деление на слоги и аналогичный перенос слов:
- крыль-я — кры-лья;
- скамь-я — ска-мья.
Скачать статью: PDF
Рубинчик Людмила Ивановна
Основные правила переноса слов
1. Слова переносятся с одной строки на другую по слогам:
- ин-те-рес
- со-ло-вей
- кра-со-та.
Односложные слова не подлежат переносу, а пишутся целиком на строке.
- лень
- раб
- лось
- краб
- стол
- глушь.
Согласно правилам переноса часть слова, которая не имеет гласной и поэтому не составляет фонетического слога, самостоятельно не переносится:
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
ст-ремя | стре-мя |
ск-ворец | скво-рец |
студе-нт | сту-дент |
близо-сть | бли-зость |
в-ьюнок, вь-юнок | вью-нок |
Гласная буква, даже составляющая слог, не оставляется на предыдущей строке и не переносится на другую строку:
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
а-кация, акаци-я | ака-ция |
а-построф | апо-строф, апос-троф, апост-роф |
о-фицер | офи-цер |
и-дейный | идей-ный |
с-оловь-и | со-ло-вьи |
Двусложные слова, имеющие фонетический слог из одной гласной, не переносятся.
- у-рок — урок;
- о-сень — осень;
- е-нот — енот;
- у-каз — указ;
- со-я — соя;
- ше-я — шея;
- ю-ла — юла;
- я-щик — ящик.
2. Буквы «ь», «ъ» не отрываются от предыдущей согласной:
- медаль-он
- резь-ба
- подъ-езд
- безъ-ядерный, безъядер-ный.
3. Буква «й» составляет закрытый слог и при переносе не отрывается от предшествующей гласной:
- ба-лалайка, бала-лайка, балалай-ка
- шай-ба
- май-ка
- кой-ка
- крой-ка.
4. При переносе слов с приставками
а) не отрывается от приставки конечная согласная, если за ней следует тоже согласная:
- под-смотреть, а не по-дсмотреть;
- рас-править, а не ра-справить;
- бес-проводной, а не бе-спроводной;
б) не присоединяется к приставке согласная корня:
- за-смеяться, а не зас-меяться;
- под-править, а не подп-равить;
- бес-страшный, а не бесс-трашный;
в) вариативный перенос возможен в словах, корень которых начинается с гласной, кроме «ы»:
- бе-зоружный, безо-ружный, без-оружный;
- ра-зукрасить, разу-красить, раз-украсить;
- по-дутюжить, поду-тюжить, под-утюжить;
г) в словах с приставкой на согласную корневая гласная «ы» не отрывается от этой согласной:
- обы-скать;
- бе-зысходный, безы- сходный, безысход-ный;
- бе-зыскровый, безы-скровый, безыскро-вый;
- сы-митировать, сыми-тировать, сымитиро-вать.
5. Согласно современным правилам переноса, если в середине слова имеется стечение нескольких согласных, частью входящих в корень и в состав суффикса, то при переносе оно разбивается разными способами:
- брат-ство, братс-тво, братст-во, бра-тство (в соответствии с фонетическим делением на слоги);
- сол-нечный, солне-чный, солнеч-ный;
- жа-тва, жат-ва;
- со-знание, соз-нание, созна-ние;
- све-тский, свет-ский, светс-кий;
- ме-дведь, мед-ведь;
- от-правление, отпра-вление, отправ-ление, отправле-ние.
При переносе подобных слов предпочтительнее не разбивать минимальных значащих частей слова — морфем.
6. Для переноса с одной строки на другу разделяются двойные согласные, находящиеся между гласными:
- кас-совый
- груп-пировка
- искус-ственный, искусствен-ный
- рос-сийский
- рас-сказчик
- вос-седать
- капел-ла
- кристал-лический
- крос-совки
- антен-на.
Но начальные удвоенные согласные корня, находящиеся после приставки с конечным гласным, желательно не разбивать, сохраняя морфемное строение слова:
- по-ссо-ришься;
- пере-жжённый.
7. Согласно орфографическим правилам переноса в русском языке сложные слова делятся на стыке составных частей, причем соединительная гласная, если она имеется в морфемном составе слова, остается на первой строке:
- овоще-хранилище
- сухо-фрукты
- водо-проводный
- птице-лов
- шести-томник
- двух-уровневый
- трех-атомный
- вет-врач
- зам-директора.
Не переносятся, как уже убыло указано выше, односложные и двусложные слова, в составе которых один гласный составляет слог. Не подлежат переносу:
1. буквенные и звуковые аббревиатуры:
- МАГАТЭ
- ГРЭС
- НАТО
- ОБСЕ
2. различные сокращенные обозначения мер:
- 25 кг
- 2017 г.
- 165 км
3. условные графические сокращения:
- и т.п.
- и пр.
4. пунктуационные знаки и открывающие скобка и кавычки.